Nuova Riveduta:

2Samuele 2:10

Is-Boset, figlio di Saul, aveva quarant'anni quando fu fatto re d'Israele, e regnò due anni. Ma la casa di Giuda seguì Davide.

C.E.I.:

2Samuele 2:10

Is-Bàal, figlio di Saul, aveva quarant'anni quando fu fatto re di Israele e regnò due anni. Solo la casa di Giuda seguiva Davide.

Nuova Diodati:

2Samuele 2:10

Ish-Bosceth, figlio di Saul, aveva quarant'anni quando cominciò a regnare su Israele e regnò due anni. Ma la casa di Giuda seguiva Davide.

Riveduta 2020:

2Samuele 2:10

Is-Boset, figlio di Saul, aveva quarant'anni quando cominciò a regnare sopra Israele, e regnò due anni. Ma la casa di Giuda seguì Davide.

La Parola è Vita:

2Samuele 2:10

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

2Samuele 2:10

Jsh-Bosheth, figliuolo di Saul, avea quarant'anni quando cominciò a regnare sopra Israele, e regnò due anni. Ma la casa di Giuda seguitò Davide.

Ricciotti:

2Samuele 2:10

Il figlio di Saul Isboset aveva quarant'anni quando cominciò a regnare sopra Israele e regnò due anni, mentre la sola casa di Giuda rimaneva fedele a Davide.

Tintori:

2Samuele 2:10

Isboset figlio di Saul aveva quarant'anni quando cominciò a regnare sopra Israele, e regnò due anni, mentre David era seguito soltanto dalla casa di Giuda.

Martini:

2Samuele 2:10

Quarant'anni avea Isboseth figliuolo di Saul, quando principiò a regnare sopra Israele, e regnò due anni: e la sola casa di Giuda obbediva a David.

Diodati:

2Samuele 2:10

Isboset, figliuolo di Saulle, era d'età di quarant'anni, quando cominciò a regnare sopra Israele, e regnò due anni. Ma la casa di Giuda seguitava Davide.

Commentario abbreviato:

2Samuele 2:10

8 Versetti 8-17

La nazione in generale rifiutò Davide. In questo modo il Signore addestrò il suo servo per l'onore e l'utilità futuri; e la tendenza della vera pietà fu mostrata nel suo comportamento mentre attraversava varie difficoltà. Davide era qui un tipo di Cristo, al quale Israele non si sottomise, benché unto dal Padre per essere un principe e un salvatore per loro. Abner intendeva dire: "Che i giovani combattano davanti a noi", quando disse: "Che giochino davanti a noi": gli stolti si prendono gioco del peccato. Ma è indegno del nome di uomo chi può scherzare così con il sangue umano.

Riferimenti incrociati:

2Samuele 2:10

9 Nu 32:1-42; Gios 13:8-11; Sal 108:8
Ge 30:13; Nu 1:40
Gios 19:18

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata